The Bulletin

CWS Celebrates Chicago Pride in 2017

This past Sunday was the day of Chicago Pride Parade, in its 48th year. CWS teachers, students, parents and staff marched to show Chicago our love for our school and to honor the strength and diversity of all our families in the Waldorf community. CWS is one of the founding schools to actively join in Chicago Pride Parade (along with Nettelhorst School we are the two longest participating schools). This will be our 7th year marching in the parade with a growing roster of independent & public schools, the Chicago Teachers Union, local High Schools and other educational, cultural and social service institutions.

slide show here >>

CWS marchers wore shirts, rainbow capes (hand-dyed by Waldorf students as is tradition at our school) and other parade swag and the students adorned themselves; some with rainbow facepainting and others with Waldorf temporary tattos that were a big hit when distributed to the crowds.

Kids used bubble machines, rode bikes and jumped rope all along the parade route. It was truly a crowd pleaser when the marchers could coax a parade monitor or police officer to join in the jumprope challenge and many of them obliged. High fives, noisemakers, confetti and well-wishes rounded out the crowd appreciation for our students and families who marched that day. 

Overall it was a fantastic day complete with honoring ALL Waldorf families including our parents, students and community members from the LGBT community and its advocates and supporters. The parade demonstrates and reflects the great diversity and depth of people that make up our cosmopolitan city. On this day and in all ways, CWS is proud to SHOW OUR PRIDE of our community!

SLIDE SHOW: Click on the image to enlarge it to full view, then use left and right arrows on the edges to navigate.
Big Thanks to CWS parent Kevin Gates who took many of these great photos and the video.
Additional photos by CWS staff, Jason Greenberg and Madeline Fex.

Parent Video Captures CWS Spirit at Pride Parade

Big THANKS and warm appreciation to all the CWS families, students, parents, faculty, staff and friends who joined our contingent marching in the parade. This year in our group of 40+ marchers we were lucky to have Early Childhood parent, Kevin Gates, because Kevin did a wonderful job capturing the spirit of the event in real-time, literally "street- level" video. The parade experience has different highlights every year... Enjoy watching this year's video of our school bus, the crowd reactions and even some of Chicago's finest jumping rope being turned by our students and parents!

Click here to see the video!

High School Students Illustrate German Proverbs

Sometimes a simple class assignment can have a deeper than expected impact. That's what happened when the German broadcaster Deutsche Welle (or "German Wave") published a suite of Chicago Waldorf students illustrations to their website. CWS's advanced German language class (German IV) had an assignment for the Waldorf students to "visualize traditional German proverbs."  The resulting whimsical, sometimes cartoonish, sometimes moody, images show the students' explorations of the nuances of language (allowing them to find both similarities with idiomatic English phrases and sometimes discover entirely unexpected new concepts specific to the German language and culture). Here are a few of their illustrated concepts:


Wer zuerst kommt, mahlt zuerst

("First come, first serve")  by Caroline Livaditis, 17  (above)
The saying literally means "whoever comes first, mills first." In society, this idea is often taken to an extreme. I wanted to make it clear that being the first to the mill is extremely important to these two men, and as they race towards their destination, life passes them by. Accomplishing ones goals is worthwhile, but let this saying remind you to enjoy the ride.

Wer anderen eine Grube grabt, fallt selbst hinein

("Those who dig a pit for others will fall in themsleves")  by Zosia Nowak, 17 (below)
I carved out the whited space from a piece of rubber and then used black and white ink to make a hand-made block print. The black and white represent the fight between good and bad. There often turns out to be a lot of gray spaces as well. We get to chose our deeds and should anticipate them coming back to us.


Here is how Deutsche Welle introduced the project:

Each week, DW has been publishing an original illustration by Antje Herzog of classic German proverbs.

In response to the collection, the 11th grade German class at the Chicago Waldorf School drew up their own original illustrations of German proverbs and sayings - borrowing a few from the DW series and adding several of their own.

"The challenge was to connect the literal with the symbolic and make both the superficial content and its deeper meaning visible"   - Theresa Hermanns

German teacher, Frau Hermanns, added that this was a way for her students not only to internalize the German sayings, but also to gain a new perspective on their native language, English. "The students were able to develop understanding, joy and appreciation for the particular imagery and richness of both languages."

In the gallery of images, the students, aged 16 and 17, present their original illustrations along with a brief explanation of their visual approach to these famous German proverbs and sayings.

Their own grasp of wisdom, it seems, goes well beyond their years. ---


  Ein Unglück kommt selten allein  >>

("Misfortune seldom comes alone")  
   by Ultra Violet Archer, 17 

I wanted to portray this proverb in a very literal sense. This led me to draw "Die Ungluckliche Bande," a group of thugs who bring bad luck wherever they go. I chose the cartoon style which gives this proverb a comical air.

1. Wer den Pfenning nicht ehrt, ist des Talers nicht wert ("A penny saved is a penny earned")  by Andrew Chungbin
My proverb means that if you don't appreciate the small things in life, you don't deserve the big ones. This illustration is my iterpretation of a man who doesnt appreciate the little things like pennies. But as he wanders further on, he sees a great piece of gold. He attempts to grab the gold but he can't reach it. He's held back by his disrespect for the small things.

2. Das Auge isst mit  ("The eye eats as well")  by Helen Murray, 17
"The eye eats as well" means that how food looks also counts. If food looks disgusting, one is much less likely to want it or enjoy it. To visualize this I decided to draw a blindfolded man consuming gross looking food with delight while another man looks at him appalled.

3. Du siehst den Wald vor lauter Bäumen nicht ("You dont see the forest for the trees")  by Levi Schneider, 16
For this picture I represented the proverb as seeing through the forest. It shows that you don't need to get distracted by details, but can see through the uncertainty, so the bigger picture becomes clear.

4. Schlafende Hunde soll man nicht wecken ("Dont wake sleeping dogs")  by Aiden Zielinski, 17
If you wake a sleeping dog, you will be chased and attacked. I felt the proverb was amazing and needed a good analogy. You might say you'll get rabies from a dog if you are bitten. Similarily, when you wake up old conflicts, you will be infected with old pain and grievances.

Here is the full portfolio of student work on the Deutsche Welle website 

Submitted on 6/28/2017 by:
Theresa Hermanns  /  Middle School and High School German Teacher
Chicago Waldorf School  /